Localization, ESG content, and brand editorial for Chinese-speaking markets, with someone who understands the language, the subject matter, and what your audience actually expects. Based in Berlin, available to work with your team directly.
Most teams end up managing language, subject knowledge, and cultural nuance as separate problems. I work across all three.
Three core services, plus additional work depending on the project.
"Most localization problems aren't linguistic. They're about understanding what the content needs to achieve, and for whom."
I'm based in Berlin, working as a freelance specialist across tech localization, ESG content, and brand editorial, in Mandarin, Cantonese, Simplified and Traditional Chinese. My background is in journalism, which shaped how I approach a brief: understand what the content needs to do before deciding how to write it.
Tell me what you're working on. A sentence or two is enough to start.
Send a MessageOpen to project and retainer work · Happy to start with a conversation